サイトマップ お問い合わせ・お見積り English
ホンヤク社からのお知らせ | 翻訳サービス「ホンヤク社」
  1. HOME>
  2. 世界翻訳ニュース>
  3. シンガポール政府、翻訳者のスキルアップに約7500米ドルを助成
ご相談窓口
お問い合わせ:03-6841-1121
お問い合わせ・お見積もり
登録スタッフ応募フォーム
ホンヤク社からのお知らせ

新着/更新情報

世界翻訳ニュース

原文ファイルのトリセツ

ホンヤク社グループ
 ホンヤク社では語学に関する様々な
 ソリューションを行っています
通訳派遣事業部
SRT事業部
弊社は、北米での販売展開をより強力に推進するために、米国カリフォルニア州において現地法人を設立いたしました。
加盟団体
・一般社団法人 日本翻訳協会(JTA)
・一般社団法人 日本翻訳連盟(JTF)
・アメリカ翻訳者協会 (ATA)
・東京商工会議所
・東京都弁護士協同組合 特約店
・一般労働者派遣事業
 (派) 13-305172
・有料職業紹介事業
  13-ユ-305608
プライバシーマーク 株式会社ホンヤク社は
「プライバシーマーク」
使用の許諾事業者とし
て認定されております。
世界翻訳ニュース 翻訳および言語に関する世界各地の最新ニュース記事をご案内いたします
2018年2月6日

シンガポール政府、翻訳者のスキルアップに約7500米ドルを助成

ニュースソース:Slator
シンガポール政府は「翻訳者才能開発スキーム」を実施し、受賞者に対し通訳・翻訳スキルを磨くためのトレーニングにかかった費用の最大90%を助成すると発表した。現役の翻訳者のスキルアップだけでなく、次世代の翻訳者育成も視野に入れたものだ。天然資源こそ持たないが、2つ以上の言語を使える人が多く、高度な言語サービスを提供できる人材こそ、シンガポールの資源と言えるようだ。
続きはこちら
< 前の記事 次の記事 >
最新の記事(10件)
2018.10.18 AIによる翻訳が人間による翻訳に未だ劣る3つの理由
2018.10.15 翻訳アプリが国別アクセントにも対応
2018.10.12 翻訳、ローカライゼーション、トランスクリエーションの違いについて
2018.10.11 理屈ではない翻訳、とは
2018.10.09 英語を母語としない人々との調停
2018.10.04 言語サービス業界の求人指数、今月は2ポイント上昇
2018.10.02 2018年「世界翻訳の日」に寄せて
2018.09.28 中国の古典『三国志演義』の新・英版が完成
2018.09.27 米国、家庭で英語を話さない人の数が過去最高に。言語サービス業界への影響は?
2018.09.25 翻訳のプロに投資すべき5つの理由
バックナンバーはこちら
通訳派遣事業部 | SRT事業部 | HONYAKU USA INC