ウェブサイトローカライゼーションに効果的な技術

世界翻訳ニュース

ウェブサイトのローカライゼーションでは、ターゲット国の言語的および文化的要素を考慮する必要があるが、プログラミングの専門知識も必要であると、伊英翻訳者兼メディアコンサルタントのChiara Grassilli氏が、自身が運営する翻訳ブログサイトで指摘している。

ほとんどの企業は、まずウェブサイトのローカライゼーションを行い、その後でSEOやキャンペーンについて検討し始めるが、より効率および効果を上げるためには、ローカライゼーションの過程にSEOに関わる作業を組み込むことが望ましいと、同ブログは指摘する。

その他には、ローカライズする言語地域内のどこに対象顧客がいるかを特定するための市場調査、ローカライズする言語の特徴に合わせたウェブサイトデザインの調整、ローカライズする言語が話されている地域でのテスト実施など全8項目が、ウェブサイトのローカライゼーションのための効果的な技術として紹介されている。