正確性と流暢性とを分けて考えることが機械翻訳の評価指標を改善する

世界翻訳ニュース

翻訳の正確性と流暢性とを二つの異なる要素として扱うことで、機械翻訳の評価指標が改善され、機械翻訳の訓練と性能を最適化できると指摘する研究結果が発表された。正確性と流暢性は一方を立てると他方が立たない関係にあると言われるが、これらは相関性が高いとする見解もある。この研究によると、正確性と流暢性とは、コーパスレベルでは正の相関があるが、個々のセグメントレベルではトレードオフの関係にあり、両者の関係はセグメントレベルで評価することが最適であると考えられる。